Edit Borygos: Proszę w tym poście zamieszczać, wszelkie nie przetłumaczone zadania z Classsic
Jeden Quest ma nieprzetłumaczoną frazę. Na stronie przy zgłaszaniu błędów, nie ma tej frazy.
Błędy i braki w tłumaczeniu Classic 1.13
Błędy i braki w tłumaczeniu Classic 1.13
- Załączniki
-
- Zrzut ekranu 2019-09-4 o 13.04.59 kopia.jpg (152.13 KiB) Przejrzano 7428 razy
Re: Błędy i braki w tłumaczeniu Classic 1.13
A co to za 3 dodatkowe przyciski pod tym tekstem (Destroy the Demon Seed): Show, Hide, Reset ?
Czy to nie jest jakiś dodatkowy element do zadania? Dodawany przez system poza sekcją Objectives?
Przeglądam jeszcze wczytane oryginalne teksty z gry dla zadania 809 i w sekcji Objectives nie ma różnicy z tekstem, który mamy w bazie EN classic.
Czy to nie jest jakiś dodatkowy element do zadania? Dodawany przez system poza sekcją Objectives?
Przeglądam jeszcze wczytane oryginalne teksty z gry dla zadania 809 i w sekcji Objectives nie ma różnicy z tekstem, który mamy w bazie EN classic.
Re: Błędy i braki w tłumaczeniu Classic 1.13
Fraza "Destroy the Demon Seed" nawet nie jest częścią zadania samego w sobie. Nawet przy wpisaniu w ramkę Objectives "Porozmawiaj z Ak'Zelothem w Barrens. Zniszcz Demon Seed", angielska wersja drugiego zdania zawsze się będzie pojawiać. :/
El Psy Congroo
Re: Błędy i braki w tłumaczeniu Classic 1.13
Tak. Ta sekcja nie jest częścią zadania, czasem się pojawia w opisie, nazwałbym to jako "stopień czy poziom" realizacji questu. Może w przyszłości dobiorę się także do tej sekcji, ale musiałbym mieć więcej zgłoszeń - w jakich zadaniach się coś takiego pojawia, to będę mógł się im bliżej przyjrzeć. Tu już wiem - quest nr 809.