polskie napisy w cinematicach
polskie napisy w cinematicach
Witam,
pytanie do programistów naszego wspaniałego addonu:
Czy jeśli w WOW jest możliwość włączenia wyświetlania napisów ANG podczas oglądania cinematiców to czy byłaby możliwość stworzenia addonu który podmieniałby tekst angielski na polski w danym cinematicu?
pytanie do programistów naszego wspaniałego addonu:
Czy jeśli w WOW jest możliwość włączenia wyświetlania napisów ANG podczas oglądania cinematiców to czy byłaby możliwość stworzenia addonu który podmieniałby tekst angielski na polski w danym cinematicu?
Re: polskie napisy w cinematicach
Chodzi ci o coś takiego?
[youtube][/youtube]
[youtube][/youtube]
Re: polskie napisy w cinematicach
Myślę, a nawet jestem pewien, że chodzi mu o tłumaczenie filmów z gry . W intrach i tak nie da się włączyć napisów.
Re: polskie napisy w cinematicach
Nie chodzi mi o dubbing tylko o zwykłe, najprostsze napisy pod filmem, jak tu:
[youtube][/youtube]
w zasadzie to gdy włączyłem opcję napisów i wchodzę w zakładkę z Movies w panelu logowania i odtwarzam filmiki wprowadzające do dodatków to napisy normalnie są po ang. Ale chodziło mi w dużej mierze tutaj o cinematici występujące po zrobieniu danego questa czy Dungeonu/Raidu.
Re: polskie napisy w cinematicach
Ponawiam pytanie, czy jest możliwość podmiany lub dodania napisów do cinematiców?
Re: polskie napisy w cinematicach
Czyli wszystkie cutsceny występujące m.in w aktualnym dodatku , czy zazwyczaj po raidzie się do tego zaliczają.
[youtube][/youtube]
czy [youtube][/youtube]
[youtube][/youtube]
czy [youtube][/youtube]
Re: polskie napisy w cinematicach
Przechadzałem się ostatnio po Dalaranie i w środku miasta znalazłem filmik "The fall of the Lich King".
Po jego obejrzeniu zapytałem się siebie - dlaczego on nie jest po polsku? No tak, ale jakakolwiek modyfikacja plików gry jest zabroniona przez Blizzard i skutkuje natychmiastową blokadą jakiegokolwiek dodatku, który to zrobi.
Ale...
Można do filmu włączyć wyświetlanie napisów. A jak już mamy na ekranie napisy, to dlaczego by nie podmieniać je na polskie tłumaczenia? To zrobić przecież można. I tak powstał pomysł na "kolejny" dodatek spolszczający Wow'a: WoWpoPolsku-Movies.
Jak się bliżej przyjrzałem wyświetlanym w Wow'ie filmikom, to zauważyłem ich 2 rodzaje:
Dodatek WoWpoPolsku-Movies mam już w zasadzie przygotowany, tylko teraz trzeba pozyskać i przetłumaczyć (znów potrzebne będzie odpowiednie narzędzie do tłumaczenia) napisy angielskie to wszystkich filmików z gry. Teksty z Movies można zapisywać wprost z gry (trzeba tylko obejrzeć napotkany filmik do końca), natomiast teksty do Cinematics trzeba by chyba przygotować ze słuch. Albo jest jakaś inna metoda - może są już dostępne gdzieś w sieci?
Kto pomógł by w poszukiwaniach napisów angielskich do filmików?
W takich sprawach chyba najlepszy jest nasz Kalinkus
Po jego obejrzeniu zapytałem się siebie - dlaczego on nie jest po polsku? No tak, ale jakakolwiek modyfikacja plików gry jest zabroniona przez Blizzard i skutkuje natychmiastową blokadą jakiegokolwiek dodatku, który to zrobi.
Ale...
Można do filmu włączyć wyświetlanie napisów. A jak już mamy na ekranie napisy, to dlaczego by nie podmieniać je na polskie tłumaczenia? To zrobić przecież można. I tak powstał pomysł na "kolejny" dodatek spolszczający Wow'a: WoWpoPolsku-Movies.
Jak się bliżej przyjrzałem wyświetlanym w Wow'ie filmikom, to zauważyłem ich 2 rodzaje:
- wyświetlane w obiekcie MovieFrame (to te wszystkie filmiki w grze) - będę je określać Movies
- wyświetlane w obiekcie CinematicFrame (filmiki zaczynające grę danej rasy) - będę je określać Cinematics
Dodatek WoWpoPolsku-Movies mam już w zasadzie przygotowany, tylko teraz trzeba pozyskać i przetłumaczyć (znów potrzebne będzie odpowiednie narzędzie do tłumaczenia) napisy angielskie to wszystkich filmików z gry. Teksty z Movies można zapisywać wprost z gry (trzeba tylko obejrzeć napotkany filmik do końca), natomiast teksty do Cinematics trzeba by chyba przygotować ze słuch. Albo jest jakaś inna metoda - może są już dostępne gdzieś w sieci?
Kto pomógł by w poszukiwaniach napisów angielskich do filmików?
W takich sprawach chyba najlepszy jest nasz Kalinkus
Re: polskie napisy w cinematicach
Fajny pomysł i już dawno temu ludzie pytali się o coś takiego, ale chyba nie mieliśmy czasu by to ugryźć.
Tłumaczenie Cinematics można łatwo ogarnąć. Wystarczy nagrać jakimś programem cały filmik a potem na osi czasu znaleźć punkty gdzie ma pojawić się tekst.
Tłumaczenie Cinematics można łatwo ogarnąć. Wystarczy nagrać jakimś programem cały filmik a potem na osi czasu znaleźć punkty gdzie ma pojawić się tekst.