To był błąd, nie poprawiał, nie usuwał.
Poprawione.
Glosariusz jest czuły na wielkość liter.
Można dodawać spacje przed lub po słowie, wtedy tylko taka postać będzie brana pod uwagę.
To był błąd, nie poprawiał, nie usuwał.
Na razie mogą tu wejść tylko tłumacze z poziomem 1 i wyższym (czyli w przyszłości wszyscy tłumacze, którzy zdadzą test tłumacza). Po rejestracji na platformie tłumacz ma poziom 0.Erdzio pisze: ↑03 lut 2021, 21:18 P.S. Jeśli zostawiamy uprawnienia tak jak są, tj. tłumaczyć może tylko administracja, to imo nie trzeba dodawać opcji sprawdzania, bo raczej i tak nikomu nie będzie się chciało konstrukcji stałych (no i jak już wszystkie powyższe opcje będą dodane, szybko się z tym pewnie jeszcze sam uwinę, bo robienie takich rzeczy to mój konik XD). Za to pytanie, czy podpinamy to pod system lojalnościowy? (wcale nie chcę sobie nazbierać punktów na zbliżające się ferie, nie-e, pomówienia!)
Glosariusz przegląda też tytuły i jak w tekście angielskim pojawi się taki tytuł, to go zgłosi z tłumaczeniem.
Glosariusz: