Zagadywanie NPC
Re: Zagadywanie NPC
Jak coś masz 100% gwarancji, że ja będę tłumaczył wszystkie napotkane Gossip
Przy ostatnim podejściu z notatnikiem wpadło 64, także prace nad nimi to przyśpieszy bardzo, a Gossip faktycznie mało kto tłumaczy, co jakiś czas tylko wrpiach wbije czy jakiś mało znany jegomość.
Przy ostatnim podejściu z notatnikiem wpadło 64, także prace nad nimi to przyśpieszy bardzo, a Gossip faktycznie mało kto tłumaczy, co jakiś czas tylko wrpiach wbije czy jakiś mało znany jegomość.
Nie samymi questami worgen żyje, dymki też trzeba tłumaczyć. I Gossipy. No i książki... I Filmy, i Cinematici też...
Re: Zagadywanie NPC
A nawiązując do nazwy postaci Warlock to mamy teraz w dodatkach tłumaczenia w przypadkach:
1. Czarnoksiężnik, Czarnoksiężniczka
2. czarnoksiężnika, czarnoksiężniczki
3. czarnoksiężnikowi, czarnoksiężniczce
4. czarnoksiężnika, czarnoksiężniczkę
5. czarnoksiężnikiem, czarnoksiężniczką
6. czarnoksiężniku, czarnoksiężniczce
7. Czarnoskiężniku, Czarnoksiężniczko
Jak ktoś zaproponuje inną nazwę, zwłaszcza dla pań, to mogę zmienić.
1. Czarnoksiężnik, Czarnoksiężniczka
2. czarnoksiężnika, czarnoksiężniczki
3. czarnoksiężnikowi, czarnoksiężniczce
4. czarnoksiężnika, czarnoksiężniczkę
5. czarnoksiężnikiem, czarnoksiężniczką
6. czarnoksiężniku, czarnoksiężniczce
7. Czarnoskiężniku, Czarnoksiężniczko
Jak ktoś zaproponuje inną nazwę, zwłaszcza dla pań, to mogę zmienić.
Re: Zagadywanie NPC
Kiedyś Shaula o tym pisała, a ja się właśnie znajomej dopytałem; obie są za czarownicą.
Nie samymi questami worgen żyje, dymki też trzeba tłumaczyć. I Gossipy. No i książki... I Filmy, i Cinematici też...
Re: Zagadywanie NPC
Wszystko, tylko nie 'czarna księżniczka' ))
All Of This Has Happened Before And Will Happen Again.
Re: Zagadywanie NPC
Czarownica - jako warlock płci żeńskiej.
Bardzo zbliżone do formy żeńskiej maga - Czarodziejka.
Ale wyczuwa się subtelną różnicę.
Bardzo zbliżone do formy żeńskiej maga - Czarodziejka.
Ale wyczuwa się subtelną różnicę.
Re: Zagadywanie NPC
Przypomniało mi się, że nie wgrałem z laptopa starego pliku Quests i się okazało, że narzędzie jeszcze nie potrafi zgrywać tłumaczeń Gossip.
Jak kiedyś z dymkami, linczek do pliku:
Jak kiedyś z dymkami, linczek do pliku:
Nie samymi questami worgen żyje, dymki też trzeba tłumaczyć. I Gossipy. No i książki... I Filmy, i Cinematici też...
Re: Zagadywanie NPC
Dzięki Erdzio, narzędzie naprawione.
Wczytałem już 6 twoich tłumaczeń z tego pliku.
Wczytałem już 6 twoich tłumaczeń z tego pliku.
Re: Zagadywanie NPC
Platine pisze: ↑24 cze 2020, 18:11 A nawiązując do nazwy postaci Warlock to mamy teraz w dodatkach tłumaczenia w przypadkach:
1. Czarnoksiężnik, Czarnoksiężniczka
2. czarnoksiężnika, czarnoksiężniczki
3. czarnoksiężnikowi, czarnoksiężniczce
4. czarnoksiężnika, czarnoksiężniczkę
5. czarnoksiężnikiem, czarnoksiężniczką
6. czarnoksiężniku, czarnoksiężniczce
7. Czarnoskiężniku, Czarnoksiężniczko
Jak ktoś zaproponuje inną nazwę, zwłaszcza dla pań, to mogę zmienić.
- Warlock - r.m. czarnoksiężnik, r.ż. czarnoksiężnica
- Bo jeśli ma być r.ż. czarownica to r.m. czarownik.
Re: Zagadywanie NPC
Ta czarnoksiężnica to archaizm z XVI w. ("Żywoty Świętych" Skargi z 1579 r., potem gdzieś chyba u Słowackiego, w zasadzie nie występuje teraz w powszechnym użyciu). Dziwnie brzmi, ale niech się wypowie ktoś mądrzejszy.LilianaM pisze: ↑03 lis 2020, 23:45warlock.jpgPlatine pisze: ↑24 cze 2020, 18:11 A nawiązując do nazwy postaci Warlock to mamy teraz w dodatkach tłumaczenia w przypadkach:
1. Czarnoksiężnik, Czarnoksiężniczka
2. czarnoksiężnika, czarnoksiężniczki
3. czarnoksiężnikowi, czarnoksiężniczce
4. czarnoksiężnika, czarnoksiężniczkę
5. czarnoksiężnikiem, czarnoksiężniczką
6. czarnoksiężniku, czarnoksiężniczce
7. Czarnoskiężniku, Czarnoksiężniczko
Jak ktoś zaproponuje inną nazwę, zwłaszcza dla pań, to mogę zmienić.czarnoksiężnica.jpg
- Warlock - r.m. czarnoksiężnik, r.ż. czarnoksiężnica
Słownik języka polskiego (W. Doroszewski)
- Bo jeśli ma być r.ż. czarownica to r.m. czarownik.
All Of This Has Happened Before And Will Happen Again.
Re: Zagadywanie NPC
Nie znam się, ale się wypowiem.
Lepsza czarnoksiężnica niż czarnoksiężniczka. Końcówka -księżniczka to raczej żeńska forma -księcia, a -księżnica wydaję się logiczna w stosunku do -księżnika.
Z drugiej strony zapytam czy może brak formy żeńskiej w tym przypadku miałby jakiś sens?
Lepsza czarnoksiężnica niż czarnoksiężniczka. Końcówka -księżniczka to raczej żeńska forma -księcia, a -księżnica wydaję się logiczna w stosunku do -księżnika.
Z drugiej strony zapytam czy może brak formy żeńskiej w tym przypadku miałby jakiś sens?