Re: Bubbles czyli dymki NPC
: 31 lip 2018, 17:45
Jakoś się nie mogłem zmobilizować, ale jak ładnie prosisz, to masz już gotowe.
Do pobrania nowy instalator z datą dzisiejszą.
Do pobrania nowy instalator z datą dzisiejszą.
WoWpoPolsku.pl to projekt, dzięki któremu, najlepsza gra MMORPG w dziejach - World of Warcraft - jest tłumaczona na nasz narodowy język polski!
https://wowpopolsku.pl/
1. Jasne, daj tylko znać, kiedy będzie gotowe, to utworzę nową paczkę instalki i wyślę w świat.Shaula pisze: ↑05 sie 2018, 11:26 Hej, mam pytanko, a w zasadzie dwa:
1. Za dwa dni powinniśmy skończyć tłumaczenie dymków do BfA. Czy będzie można wtedy update'ować plik na Curseforge?
2. Czy to możliwe, że tytuły questów nie są tłumaczone w addonie? Od jakiegoś czasu wyświetla nam się tylko wersja angielska.
Dymki robi głównie mój mąż i ktoś jeszcze, nie wiem, kto, ja tylko od czasu do czasu, bo zostały jeszcze zadania do tłumaczenia i moderacja questów. Rozmawialiśmy wczoraj o tym, jest masa dymków, które należą do BfA, ale na platformie nie są oznaczone jako BfA. Nie wiem, czy da się coś z tym zrobić. Jeśli się da, to proszę pięknie.
Wszyscy robimy błędy, nie ma co się przejmować, trzeba poprawiać i robić dalej. Teraz sprawdzam dymek po dymku Battle for Lordaeron i możesz mi wierzyć, jak widzę własne tłumaczenia bez kontekstu, to parskam śmiechem. I poprawiam.Borygo pisze: ↑05 sie 2018, 23:27 ja niestety zawaliłem i w prepachu przepuściłem kilka byków, miło że się starałem by żadnego nie było. W podbramkowych sytuacjach mogę coś pomóc z tłumaczeniem, ale normalnie to nie chce dokładać pracy.
Lepiej bym się za joł pilnowaniem FB i promocją no i zbieraniem danych do tłumaczenia.