Tlumaczenie UI

Dodatek odpowiedzialny za spolszczenie interfejsu gry
Private | Scout
visioner69
Posty: 6

Tlumaczenie UI

Post autor: visioner69 »

Hej,

jest moze w planach tlumaczenie elementow UI? Jest to wogole mozliwe zeby taki addon dodac?
Wydaje mi sie ze to bardzo by tez pomoglo w ogolnym odbiorze addonu.
Awatar użytkownika
WoWpoPolsku Team
Kalinkus
Posty: 784
Frakcja: Przymierze
Rasa: Człowiek
Klasa: Paladyn
BattleTag: Kalinkus#2587
Kontakt:

Re: Tlumaczenie UI

Post autor: Kalinkus »

to znaczy co masz na myśli
Gloria Victis
Private | Scout
visioner69
Posty: 6

Re: Tlumaczenie UI

Post autor: visioner69 »

Np. obok paska z umiejetnosciami sa ikonki od roznych elementow interfejsu, np Spellbook & Abilities, Character Info.
Pytanie dotyczylo tego czy jest moze w planach/ktos sie zastanawial nad rozpoczeciem tlumaczenia takze tych napisow i innych nazwanych elementow interfejsu widocznego w grze.
Awatar użytkownika
WoWpoPolsku Team
Platine
Posty: 1013

Re: Tlumaczenie UI

Post autor: Platine »

Przygotuj proszę konkretne zdjęcia z takimi elementami UI do tłumaczenia.
Zobaczę czy można się do nich prosto dobrać.
Private | Scout
visioner69
Posty: 6

Re: Tlumaczenie UI

Post autor: visioner69 »

Screen'y są za duże wiec wrzucam osobno.
To co w miałem w zamyśle to po prostu polska lokalizacja dla wszystkich stałych elementów interfejsu.
Zdaje sobie sprawę ze coś takiego może w ogóle być niemożliwe albo po prostu mało użyteczne ale zostawiam jako sugestie. Blizzard jakoś nie kwapi się do dostarczenia polskiej wersji.

https://ibb.co/d6sk5c
https://ibb.co/ia99WH
https://ibb.co/iOzXkc
https://ibb.co/hVWOrH
https://ibb.co/ie1dQc
https://ibb.co/hepXkc
https://ibb.co/k80SJx
https://ibb.co/i9BpWH
https://ibb.co/n1R1dx
https://ibb.co/b6LSJx
https://ibb.co/eTptrH
https://ibb.co/frtgdx
https://ibb.co/mnfNkc
https://ibb.co/iddmBH
https://ibb.co/e02DrH
https://ibb.co/jZ8Wdx
https://ibb.co/hPWjyx
Awatar użytkownika
WoWpoPolsku Team
Kalinkus
Posty: 784
Frakcja: Przymierze
Rasa: Człowiek
Klasa: Paladyn
BattleTag: Kalinkus#2587
Kontakt:

Re: Tlumaczenie UI

Post autor: Kalinkus »

hmm czy jest sens tłumaczenie tego Platine
Gloria Victis
Awatar użytkownika
Administrator
Gary
Posty: 200
Frakcja: Przymierze
Rasa: Człowiek
Klasa: Paladyn
BattleTag: Gary#2402

Re: Tlumaczenie UI

Post autor: Gary »

Czemu nie ? dużo tego nie ma. A jak ktoś zaczyna przygodę z wowem i nie ogarnia ang to przynajmniej wie która zakładka jest od czego.
Awatar użytkownika
WoWpoPolsku Team
Borygo
Posty: 960
Lokalizacja: Świnoujście
Frakcja: Horda
Rasa: Tauren
Klasa: Paladyn

Re: Tlumaczenie UI

Post autor: Borygo »

Gary pisze: 09 lut 2018, 15:44 Czemu nie ? dużo tego nie ma. A jak ktoś zaczyna przygodę z wowem i nie ogarnia ang to przynajmniej wie która zakładka jest od czego.
Może i racja, ale jak już ktoś szuka pomocy bo z czymś ma problem, to każdy podaje angielskie nazwy i to może wprowadzać innych w błąd. Co do zakładki z reputacjami, to też może sporo namieszać, jeśli ktoś będzie chciał do achivmentu coś znaleźć itp.

Kolejny problem to taki, że jest kilkadziesiąt addonów do zmiany wyglądu UI i zoptymalizowane wszystkiego może być bardzo czasu chłonne, pomijając że trzeba pilnować każda do nich aktualizację.

Moim zdaniem lepiej skupić się na obecnych addonach.
Awatar użytkownika
WoWpoPolsku Team
Buber777
Posty: 296
Lokalizacja: Oslo
Frakcja: Przymierze
Rasa: Człowiek
Klasa: Warrior

Re: Tlumaczenie UI

Post autor: Buber777 »

Fakt, znalazłem na przykład Storyline pod Wotlk , niby prosta zmiana , ale nie działa z QT
Awatar użytkownika
WoWpoPolsku Team
Platine
Posty: 1013

Re: Tlumaczenie UI

Post autor: Platine »

Storyline mamy zintegrowane z Quest Translatorem w wersji 7.3.x

Przyjrzałem się troszkę UI w grze i widzę, że część elementów da się łatwo podmienić na polski, część jest trochę bardziej chroniona przez Blizzarda przed zmianą (np. brak elementom podstawowej metody :SetText() wpisujący własną nazwę do danego elementu), ale myślę, że powolutku da się to rozpracować i spolszczyć interface gry.

Tylko apel do wszystkich graczy, aby przygotować odpowiednie tłumaczenia elementów stałych gry.
Jest już sporo gier spolszczonych i nie ma co wymyślać tłumaczeń, tylko je użyć w Wow'ie.

Na początek poszły by przyciski na dole paska ekranu, są to tzw. MicroButtons.
Składają się z tytułu wyświetlanego w "dunku" po najechaniu na przycisk myszką, opisu - wykorzystywanego we wprowadzeniu dla początkujących oraz czasem dodatkowego dopisku, gdy dany przycisk jest nieaktywny.
  • Character Info
    Information about your character, including equipment, combat statistics, and reputation.
  • Spellbook & Abilities
  • Specialization & Talents
    The array of talents available to enhance and specialize your character.
    This feature becomes available at level 10.
  • Achievements
    View information about your achievements and statistics.
  • Quest Log
    A list of all the active quests you currently have. You can have up to 25 active quests at one time.
  • Guild Finder
    Allows you to find a guild.
    Starter Edition accounts cannot perform that action.
  • Group Finder
    A tool to find a group to complete a dungeon.
    This feature becomes available at level 10.
  • Collections
    View all the mounts and pets you have. Also allows you to manage your pets' abilities if you are a Pet Trainer.
  • Adventure Guide
    View information about Cataclysm dungeon and raid bosses, including their abilities and treasure.
    This feature's not yet available.
  • Shop
    Starter Edition accounts cannot perform that action
  • Game Menu
    Modify your settings, change your hotkeys or exit the game.
W Game Menu jest cała lista standardowych nazw:
Addons, Continue, Help, Keybindings, Logout, Macros, Options, Quit, Ratings, Store, UIOptions, WhatsNew
ODPOWIEDZ