Znaleziono 29 wyników

autor: Gelu
17 mar 2018, 22:01
Forum: Addon WoWpoPolsku-Spells
Temat: Błędy w tłumaczeniu Spelli
Odpowiedzi: 6
Odsłony: 1011

Re: Błędy w tłumaczeniu Spelli

Pora na wojownika http://www.wowhead.com/spell=184783 brak tłumaczenia nagłówka propozycja "Taktyka" / "Taktyk" http://www.wowhead.com/spell=845/ w hs mamy Rozpłatanie, u nas rozszczepienie http://www.wowhead.com/spell=231833 tutaj u nas nazwa jest Łupnięcie http://www.wowhead.com/spell=1464 w hs Ło...
autor: Gelu
17 mar 2018, 19:14
Forum: Addon WoWpoPolsku-Spells
Temat: Błędy w tłumaczeniu Spelli
Odpowiedzi: 6
Odsłony: 1011

Re: Błędy w tłumaczeniu Spelli

No to wracamy dalej :) www.wowhead.com/spell=193455 brak tłumaczenia nagłówka, propozycja "Strzał kobry" http://www.wowhead.com/spell=262837 brak tłumaczenia, jest to spell pasywny, znika po osiągnięciu poziomu, zaklęcie bazowe działa poprawnie http://www.wowhead.com/spell=262838 j.w http://www.wowh...
autor: Gelu
17 mar 2018, 11:50
Forum: Addon WoWpoPolsku-Spells
Temat: Błędy w tłumaczeniu Spelli
Odpowiedzi: 6
Odsłony: 1011

Re: Błędy w tłumaczeniu Spelli

http://www.wowhead.com/spell=187650/ Brak tłumaczenia nagłówka w hearthstone jest "Zamrażająca pułapka" http://www.wowhead.com/spell=1543/flare przetłumaczone na migotanie, powinno być "Flara" http://www.wowhead.com/spell=186387 brak tłumaczenia nagłowka propozycja "Wybuchowy strzał" http://www.wowh...
autor: Gelu
04 mar 2018, 21:37
Forum: Addon WoWpoPolsku-Spells
Temat: Raporty o błędach w addonie Spelle
Odpowiedzi: 35
Odsłony: 3245

Re: Raporty o błędach

U druida brakuje 4 zaklęć, które nie maja tłumaczenia http://www.wowhead.com/spell=114282/treant-form http://www.wowhead.com/spell=210053/stag-form http://www.wowhead.com/spell=164862/flap http://www.wowhead.com/spell=127757/charm-woodland-creature Te zaklęcia pochodzą z książek, które można kupić w...
autor: Gelu
20 lut 2018, 10:50
Forum: Addon WoWpoPolsku-UI
Temat: Tlumaczenie UI
Odpowiedzi: 39
Odsłony: 6413

Re: Tlumaczenie UI

Jeśli to się uda, to będzie bardzo fajnie :) Mam nadzieję, że wtedy więcej tłumaczy się znajdzie
autor: Gelu
12 lut 2018, 15:28
Forum: Addon WoWpoPolsku-Quests
Temat: Słownictwo Q&A
Odpowiedzi: 4
Odsłony: 1058

Re: Słownictwo Q&A

Wichrogród brzmi super :D Nazwy innych lokacji/miast też powinno się tłumaczyć, można bardziej wczuć się w klimat i dużo przyjemniej się czyta :)
autor: Gelu
11 lut 2018, 22:42
Forum: Addon WoWpoPolsku-UI
Temat: Tlumaczenie UI
Odpowiedzi: 39
Odsłony: 6413

Re: Tlumaczenie UI

Popraw literówkę na końcu w linku w adresie, bo jest wowpopolski.pl, zamiast wowpopolsku.pl :D Przetestowałem zmiana zakładek działa poprawnie, ale jak masz księgę zaklęć i w zakładce np "General" przejdziesz do strony drugiej tłumaczenie znika. Ponowne otwarcie naprawia to. Zauważyłem jeszcze jedną...
autor: Gelu
11 lut 2018, 19:50
Forum: Addon WoWpoPolsku-UI
Temat: Tlumaczenie UI
Odpowiedzi: 39
Odsłony: 6413

Re: Tlumaczenie UI

Znalazłem dwa błędy. Po dołączeniu do gildii nazwa powinna zmienić się na "gildia", lecz nadal pozostaje "Wyszukiwanie gildii". Drugi błąd dotyczy zakładki "Księga czarów i zdolności" Tłumaczy w niej tak jak na zrzucie z ekranu, lecz po zmianie strony, albo kategorii zaklęć tłumaczenie znika. Jak ot...
autor: Gelu
11 lut 2018, 12:04
Forum: Addon WoWpoPolsku-UI
Temat: Tlumaczenie UI
Odpowiedzi: 39
Odsłony: 6413

Re: Tlumaczenie UI

Jestem pod wrażeniem pracy jaką wkładacie! Oby tak dalej.