Znaleziono 453 wyniki

autor: Borygo
16 paź 2019, 20:47
Forum: Off-topic
Temat: Warcraft 3 Reforged Beta - Screenshoty z wersji PL
Odpowiedzi: 3
Odsłony: 122

Re: Warcraft 3 Reforged Beta - Screenshoty z wersji PL

Gary pisze:
16 paź 2019, 19:08
Jeśli ktoś jest zainteresowany potestowaniem bety, tutaj jest poradnik co i jak - https://pastebin.com/h3h73zQ0
Dzięki, z chęcią skorzystam z niego.
autor: Borygo
07 paź 2019, 0:00
Forum: Off-topic
Temat: Urodziny Erdzio
Odpowiedzi: 4
Odsłony: 1739

Re: Urodziny Erdzio

Najlepszego!
autor: Borygo
02 paź 2019, 12:00
Forum: Panel Publiczny
Temat: Dodanie spolszczenia do mojego addonu
Odpowiedzi: 7
Odsłony: 1945

Re: Dodanie spolszczenia do mojego addonu

Wydaje mi się, że to nasz addon musiał by mieć zaimplementowaną obsługę twojego addonu.

Nasz programista Platine jest aktualnie na urlopie wiec trzeba poczekać na odpowiedz.
autor: Borygo
01 paź 2019, 10:48
Forum: Addon WoWpoPolsku-Quests
Temat: Zadania do przetłumaczenia z BfA
Odpowiedzi: 287
Odsłony: 82323

Re: Zadania do przetłumaczenia z BfA

Erdzio pisze:
01 paź 2019, 10:43
Znęcanie sie nad studentem który nie ma kiedy tłumaczyć tych sweet sweet Gossips :lol:

Nie no wcale się nie znęcam, ja tylko.... :twisted: :twisted: :twisted: :twisted: :twisted:
autor: Borygo
01 paź 2019, 10:29
Forum: Addon WoWpoPolsku-Quests
Temat: Zadania do przetłumaczenia z BfA
Odpowiedzi: 287
Odsłony: 82323

Re: Zadania do przetłumaczenia z BfA

Wydaje mi się, że to już ostatnie zadania z 8.2.5 i będziemy mieli na trochę spokój. 50982 56473 56108 Są dane GOSSIP: Tekst GOSSIP : NPC=Davey \"Two Eyes\", Hash=2996841216, GREETING=Welcome to the Ring of Booty, ye Scallywags. Interested in testin' yer gumption verses this rogue's gallery? Tekst G...
autor: Borygo
28 wrz 2019, 14:25
Forum: Addon WoWpoPolsku-Quests
Temat: Zadania do przetłumaczenia z BfA
Odpowiedzi: 287
Odsłony: 82323

Re: Zadania do przetłumaczenia z BfA

55737 56372 56474 55732 55735 Są dane GOSSIP: Tekst GOSSIP : NPC=Coren Direbrew, Hash=3937819177, GREETING=What?! What did ye say?! How dare ye! Me beer can stand up to any of that rot they serve at Brewfest!$B$BYou'll pay for this insult, paladin! Tekst GOSSIP : NPC=Blingtron 7000, Hash=1989268189,...
autor: Borygo
28 wrz 2019, 14:23
Forum: Addon WoWpoPolsku-Bubbles
Temat: Bubbles do przetłumaczenia z BfA
Odpowiedzi: 83
Odsłony: 26276

Re: Bubbles do przetłumaczenia z BfA

Stoki Wonderwand
Magni Bronzebeard
Earthen Ring Geomancer
Ipfelkofer Ironkeg
Kimberly Haribull
Direbrew Invader
Farseer Nobundo
First Arcanist Thalyssra
Former Banshee Loyalist
Sleepless Voidseeker
Silvermoon Magistrix
Honeyback Harvester
Lady Liadrin
Auctioneer Ralinza
autor: Borygo
27 wrz 2019, 10:50
Forum: Addon WoWpoPolsku-Quests
Temat: Kiedy fix dla 8.2.5?
Odpowiedzi: 4
Odsłony: 1930

Re: Kiedy fix dla 8.2.5?

Hmm.. usunąłem addon u siebie i na nowo pobrałem z forum, plus bazy danych i błędy u mnie nie występuje.

Robiłeś tak jak ja już czy jeszcze nie?


Obrazek
autor: Borygo
27 wrz 2019, 8:56
Forum: Addon WoWpoPolsku-Quests
Temat: Kiedy fix dla 8.2.5?
Odpowiedzi: 4
Odsłony: 1930

Re: Kiedy fix dla 8.2.5?

Hej, Kiedy planujecie naprawienie tekstu w 8.2.5? Obecnie w miejscu spacji są znaki zapytania "?". Pozdrawiam pięknie :) Siema, Jakie błędy z "?" ? Wszystko powinno działać normalnie. Możesz napisać jaką wersję masz addonu, kiedy i skąd pobierany był i kiedy aktualizowałeś plik z bazą. Dodatkowo wr...
autor: Borygo
25 wrz 2019, 8:26
Forum: Addon WoWpoPolsku-Quests
Temat: Zadania do przetłumaczenia z BfA
Odpowiedzi: 287
Odsłony: 82323

Re: Zadania do przetłumaczenia z BfA

Dziś wszedł na live patch 8.2.5, Jest w nim zakończenia Kampanii Wojennej. Udało mi się zebrać prawie wszystko co z nią związane, może brakować z jedno zadania i kilka dymków. Horda 53365 57091 57094 56496 57093 57092 57088 57090 57095 Są dane GOSSIP: Tekst GOSSIP : NPC=First Arcanist Thalyssra, Has...