Raporty o błędach w addonie Book

Dodatek odpowiedzialny za spolszczenie książek
Awatar użytkownika
Kalinkus
WoWpoPolsku Team
WoWpoPolsku Team
Posty: 181
Frakcja: Przymierze
Rasa: Człowiek
Klasa: Paladyn
BattleTag: Kalinkus#2587
Kontakt:

Re: Raporty o błędach w addonie Book

Post autor: Kalinkus » 26 kwie 2018, 21:21

BRAKI
Załączniki
WoWScrnShot_042618_212028.jpg
WoWScrnShot_042618_212028.jpg (360.05 KiB) Przejrzano 549 razy
WoWScrnShot_042618_211945.jpg
WoWScrnShot_042618_211945.jpg (358.83 KiB) Przejrzano 549 razy
WoWScrnShot_042618_211940.jpg
WoWScrnShot_042618_211940.jpg (357.15 KiB) Przejrzano 549 razy
WoWScrnShot_042618_211927.jpg
WoWScrnShot_042618_211927.jpg (352.83 KiB) Przejrzano 549 razy
WoWScrnShot_042618_211840.jpg
WoWScrnShot_042618_211840.jpg (354.45 KiB) Przejrzano 549 razy
WoWScrnShot_042618_211835.jpg
WoWScrnShot_042618_211835.jpg (363.02 KiB) Przejrzano 549 razy
WoWScrnShot_042618_211731.jpg
WoWScrnShot_042618_211731.jpg (345.96 KiB) Przejrzano 549 razy
WoWScrnShot_042618_212028.jpg
WoWScrnShot_042618_212028.jpg (360.05 KiB) Przejrzano 549 razy
Gloria Victis

Awatar użytkownika
Kalinkus
WoWpoPolsku Team
WoWpoPolsku Team
Posty: 181
Frakcja: Przymierze
Rasa: Człowiek
Klasa: Paladyn
BattleTag: Kalinkus#2587
Kontakt:

Re: Raporty o błędach w addonie Book

Post autor: Kalinkus » 26 kwie 2018, 21:23

BRAKI
Załączniki
WoWScrnShot_042618_212239.jpg
WoWScrnShot_042618_212239.jpg (341.7 KiB) Przejrzano 548 razy
Gloria Victis

Awatar użytkownika
Platine
WoWpoPolsku Team
WoWpoPolsku Team
Posty: 282

Re: Raporty o błędach w addonie Book

Post autor: Platine » 27 kwie 2018, 16:49

Kalinkus pisze:
13 mar 2018, 10:34
Date: 2018-03-13 10:20:45
ID: 16
Error occured in: Global
Oj Kalinkus - używaj zawsze najnowszej wersji dodatku (teraz jest z 25.04.2018) a nie z 13.03.2018
Wszystkie te książki są przetłumaczone.

Awatar użytkownika
Kalinkus
WoWpoPolsku Team
WoWpoPolsku Team
Posty: 181
Frakcja: Przymierze
Rasa: Człowiek
Klasa: Paladyn
BattleTag: Kalinkus#2587
Kontakt:

Re: Raporty o błędach w addonie Book

Post autor: Kalinkus » 27 kwie 2018, 16:51

brak
Załączniki
WoWScrnShot_042718_165121.jpg
WoWScrnShot_042718_165121.jpg (270.8 KiB) Przejrzano 523 razy
Gloria Victis

Rouoko
Private | Scout
Private | Scout
Posty: 9
Frakcja: Horda

Re: Raporty o błędach w addonie Book

Post autor: Rouoko » 02 lip 2018, 6:36

Błędy w książkach, w komentarzach dodałem co znalazłem, ale możecie przeczytać całość najlepiej na głos i pomyśleć czy trzyma się kupy. Bo aż mnie uszy bolą jak czytam że Illidan uwielbiał Tyrande, zamiast że kochał Tyrande.

W jednym zamiast(prawdopodobnie) ruch oporu nocny elfów, ktoś napisał "nocny opór elfów".

No i brak dużych liter i interpunkcji.

Do tego są córki które są prawdopodobnie gender elfami bo piszą w swoim pamiętniku "cieszyłem się".

Po przeglądnięciu 4 stron postanowiłem wrzucić wszystko. Jak coś jeszcze wyłapiecie to proszę o poprawę.

Link do reszty: Screeny
Załączniki
WoWScrnShot_070118_175428.jpg
Nocny opór elfów(poważnie?)
WoWScrnShot_070118_175428.jpg (1.67 MiB) Przejrzano 105 razy
WoWScrnShot_070118_174455.jpg
Środek i ostatnie zdanie
WoWScrnShot_070118_174455.jpg (1.63 MiB) Przejrzano 105 razy
WoWScrnShot_070118_174451.jpg
Druga linia, i proponuje kochał zamiast uwielbiał.
WoWScrnShot_070118_174451.jpg (1.65 MiB) Przejrzano 105 razy

Awatar użytkownika
Orina
WoWpoPolsku Team
WoWpoPolsku Team
Posty: 157
Lokalizacja: Świnoujście
Frakcja: Horda
Klasa: Łowca

Re: Raporty o błędach w addonie Book

Post autor: Orina » 02 lip 2018, 10:34

Wiem dlaczego takie błędy występują, książki zostały przetłumaczone przez naszego asa Mister Google Translator (nie będę wymieniać nickami). Obecnie nie mamy stałego moderatora do książek (ja siedzę tylko w zadaniach, na nic innego obecnie nie mam czasu). Inną sprawą jest to, że jak chciałam zapisać poprawki kasiążki ID 252385, to cały tekst mi... wywaliło. I jest do ponownego tłumaczenia. Platine, wiesz może o co w tym chodzi? :D Inna sprawa - czy mogę wywalić wszystkie tłumaczenia książek tego autora, bo nie mają składu i ładu.

Ach i bardzo dziękuję za opisanie błędu ;) Głównie zajmujemy się addonem do zadań. Książki i dymki są projektem pobocznym i wyglądają jak wyglądają :P
El Psy Congroo

Awatar użytkownika
Platine
WoWpoPolsku Team
WoWpoPolsku Team
Posty: 282

Re: Raporty o błędach w addonie Book

Post autor: Platine » 02 lip 2018, 12:06

Usunąć zawsze można, będzie tego 860 stron.

A z zapisem rzeczywiście jest jakiś problem, pisze, że zapisał, a w bazie nie ma.
Zaraz przyjrzę się temu bliżej i naprawię.

EDIT - już powinno zapisywać prawidłowo.

Awatar użytkownika
Orina
WoWpoPolsku Team
WoWpoPolsku Team
Posty: 157
Lokalizacja: Świnoujście
Frakcja: Horda
Klasa: Łowca

Re: Raporty o błędach w addonie Book

Post autor: Orina » 02 lip 2018, 14:13

Okej dzięki, w pracy ja będę miała wolną chwilkę, to przejrzę te książki ;)
El Psy Congroo

Awatar użytkownika
Platine
WoWpoPolsku Team
WoWpoPolsku Team
Posty: 282

Re: Raporty o błędach w addonie Book

Post autor: Platine » 02 lip 2018, 17:08

Orina pisze:
02 lip 2018, 14:13
Okej dzięki, w pracy jak będę miała wolną chwilkę, to przejrzę te książki ;)
Czyli na razie nie usuwać? Przejrzysz to co jest?

Awatar użytkownika
Orina
WoWpoPolsku Team
WoWpoPolsku Team
Posty: 157
Lokalizacja: Świnoujście
Frakcja: Horda
Klasa: Łowca

Re: Raporty o błędach w addonie Book

Post autor: Orina » 02 lip 2018, 17:12

Tzn te konkretnego tłumacza pana A. można usunąć, wątpię by coś nie było tłumaczone translatorem. Przy okazji znalazłam coś... nie wiem czy to błąd, ale w pierwszej z brzegu książce ID 395, zawsze jak pojawia się znak pojedynczego apostrofu, to po zapisaniu do bazy pojawia się ukośnik wygląda to tak:

Wpisuje:
Ołtarz Mel'Thandrisa 'Niech światło Elune rozświetli tę dolinę na wieczność i oświetli drogi lasu tak, jak to było od niepamiętnych czasów'.

Wychodzi:
Ołtarz Mel\'Thandrisa \'Niech światło Elune rozświetli tę dolinę na wieczność i oświetli drogi lasu tak, jak to było od niepamiętnych czasów\'.
El Psy Congroo

ODPOWIEDZ